Titre : | Entre les actes | Titre original : | Between the Acts | Type de document : | texte imprimé | Auteurs et autres personnes : | Virginia Woolf (1882-1941), Auteur ; Charles Cestre, Traducteur/trice | Edition : | 1986 | Editeur : | Paris [France] : Le Livre de Poche | Année : | 1941 (1ère édition posthume) | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-253-03841-2 | Langues : | Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) | Catégories : | Littérature: Du XXe Littérature: Roman
| Résumé : | Une représentation théâtrale donnée à l'occasion d'une fête paroissiale un jour d'été 1939 dans la paisible campagne anglaise, révèle les tendances cachées, les penchants inavoués, les aspirations, les espoirs, les rêves de ceux que l'amitié rassemblés là, autour de la famille Olivier. Virginia Woolf glisse son regard à la surface de ces êtres, pour mieux capter ensuite, comme à leur insu, ces moments d'émotions brisées qu'elle arrache aux obscures profondeurs de leur conscience.
A la fin de la journée, que reste-t-il du spctacle et de ce qui s'est passé "entre les actes" ? Alors que chacun reprend ses occupations comme si de rien n'était, tout est plus secrètement remis en question. Isabelle, le double de Virginia Woolf, à la recherche inquiète de son identité, aspire au silence, à la tranquilité, au repos. "Puisse l'eau me recouvrir", dit-elle. Ce souhait prémonitoire, Virginia Woolf le mettra à exécution quelques mois plus tard, le 28 mars 1941, en se noyant dans une rivière. |
Entre les actes = Between the Acts [texte imprimé] / Virginia Woolf (1882-1941), Auteur ; Charles Cestre, Traducteur/trice . - 1986 . - Paris (France) : Le Livre de Poche, 1941 (1ère édition posthume). ISBN : 978-2-253-03841-2 Langues : Français ( fre) Langues originales : Anglais ( eng) Catégories : | Littérature: Du XXe Littérature: Roman
| Résumé : | Une représentation théâtrale donnée à l'occasion d'une fête paroissiale un jour d'été 1939 dans la paisible campagne anglaise, révèle les tendances cachées, les penchants inavoués, les aspirations, les espoirs, les rêves de ceux que l'amitié rassemblés là, autour de la famille Olivier. Virginia Woolf glisse son regard à la surface de ces êtres, pour mieux capter ensuite, comme à leur insu, ces moments d'émotions brisées qu'elle arrache aux obscures profondeurs de leur conscience.
A la fin de la journée, que reste-t-il du spctacle et de ce qui s'est passé "entre les actes" ? Alors que chacun reprend ses occupations comme si de rien n'était, tout est plus secrètement remis en question. Isabelle, le double de Virginia Woolf, à la recherche inquiète de son identité, aspire au silence, à la tranquilité, au repos. "Puisse l'eau me recouvrir", dit-elle. Ce souhait prémonitoire, Virginia Woolf le mettra à exécution quelques mois plus tard, le 28 mars 1941, en se noyant dans une rivière. |
|