Titre : | Les Vagues | Titre original : | The Waves | Type de document : | texte imprimé | Auteurs et autres personnes : | Virginia Woolf (1882-1941), Auteur ; Marguerite Yourcenar (1903-1987), Traducteur/trice | Edition : | 1986 | Editeur : | Paris [France] : Le Livre de Poche | Année : | 1929-1931 | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-253-03057-7 | Langues : | Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) | Catégories : | Littérature: Du XXe Littérature: Poésie Littérature: Roman
| Résumé : | Publié en 1931, Les Vagues se compose d'une succession de monologues intérieurs entrecroisés de brèves descriptions de la nature. Chaque personnage donne sa voix et se retire dans un mouvement rythmé qui évoque le flux et le reflux des marées. « J'espère avoir retenu ainsi le chant de la mer et des oiseaux, l'aube et le jardin, subconsciemment présents, accomplissant leur tâche souterraine... Ce pourraient être des îlots de lumière, des îles dans le courant que j'essaie de représenter ; la vie elle-même qui s'écoule. » |
Les Vagues = The Waves [texte imprimé] / Virginia Woolf (1882-1941), Auteur ; Marguerite Yourcenar (1903-1987), Traducteur/trice . - 1986 . - Paris (France) : Le Livre de Poche, 1929-1931. ISBN : 978-2-253-03057-7 Langues : Français ( fre) Langues originales : Anglais ( eng) Catégories : | Littérature: Du XXe Littérature: Poésie Littérature: Roman
| Résumé : | Publié en 1931, Les Vagues se compose d'une succession de monologues intérieurs entrecroisés de brèves descriptions de la nature. Chaque personnage donne sa voix et se retire dans un mouvement rythmé qui évoque le flux et le reflux des marées. « J'espère avoir retenu ainsi le chant de la mer et des oiseaux, l'aube et le jardin, subconsciemment présents, accomplissant leur tâche souterraine... Ce pourraient être des îlots de lumière, des îles dans le courant que j'essaie de représenter ; la vie elle-même qui s'écoule. » |
|