A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les catégories... |
Catégories



Etendre la recherche sur niveau(x) vers le bas
Lettres d'un inverti allemand au Docteur Lacassagne / Georges Apitzsch
Titre : Lettres d'un inverti allemand au Docteur Lacassagne : 1903-1908 Type de document : texte imprimé Auteurs et autres personnes : Georges Apitzsch, Auteur ; Philippe Artières, Préfacier, auteur de l'introduction ; Alexandre Lacassagne (1843-1924), Destinataire de correspondance Edition : 2006 Editeur : Paris [France] : EPEL Année : 1903-1908 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-908855-89-0 Note générale : Michel Foucault aimait à dire que la confrontation des hommes infâmes avec le pouvoir produit d'étranges objets dans lesquels se fait entendre " le marmonnement du monde ". Dans ces lettres envoyées par un jeune homosexuel allemand, Georges Apitzch, a son médecin, le professeur de médecine légale Alexandre Lacassagne, s'entend ce marmonnement.
Car le correspondant du célèbre médecin lyonnais ne reste pas longtemps dans son rôle de patient et de témoin de sa propre sexualité ; il se constitue au fur et à mesure des lettres en un formidable informateur sur le monde inverti de la Belle-Epoque. D'Italie, d'Allemagne et d'Autriche, il rapporte à son correspondant le récit de ses rencontres avec les plus grands savants de la sexualité : Alhert Moll, Magnus Hirsclifeld, Friedrich S. Krauss, Paolo Mantegazza. Enfin, il devient au fur et à mesure des lettres un savant de lui-même, répondant ainsi à l'intense volonté de savoir de Lacassagne.
Ici intimistes, là se couvrant des habits de la science, ces lignes d'un jeune inverti allemand sont une invitation à penser l'histoire de l'homosexualité comme l'espace d'une résistance.Langues : Français (fre) Catégories : Généralités et biographies:Correspondances Mots-clés : XXe gay Index. décimale : Pastille verte Armoires Généralités et Biographies Note de contenu : Sommaire :
Avant-propos : Les absents, Philippe Artières
Présentation : le médecin et l'inverti, Philippe Artières
Lettres de Georges Apitzsch au Dicteur Lacassagne (1903-1908)
Annexe : article "Pédérastie" par Alexandre Lacassagne in "Dictionnaire encyclopédique des sciences médicales" (1886)
Eléments bibliographiquesLettres d'un inverti allemand au Docteur Lacassagne : 1903-1908 [texte imprimé] / Georges Apitzsch, Auteur ; Philippe Artières, Préfacier, auteur de l'introduction ; Alexandre Lacassagne (1843-1924), Destinataire de correspondance . - 2006 . - Paris (29, rue Madame, 75006, France) : EPEL, 1903-1908.
ISBN : 978-2-908855-89-0
Michel Foucault aimait à dire que la confrontation des hommes infâmes avec le pouvoir produit d'étranges objets dans lesquels se fait entendre " le marmonnement du monde ". Dans ces lettres envoyées par un jeune homosexuel allemand, Georges Apitzch, a son médecin, le professeur de médecine légale Alexandre Lacassagne, s'entend ce marmonnement.
Car le correspondant du célèbre médecin lyonnais ne reste pas longtemps dans son rôle de patient et de témoin de sa propre sexualité ; il se constitue au fur et à mesure des lettres en un formidable informateur sur le monde inverti de la Belle-Epoque. D'Italie, d'Allemagne et d'Autriche, il rapporte à son correspondant le récit de ses rencontres avec les plus grands savants de la sexualité : Alhert Moll, Magnus Hirsclifeld, Friedrich S. Krauss, Paolo Mantegazza. Enfin, il devient au fur et à mesure des lettres un savant de lui-même, répondant ainsi à l'intense volonté de savoir de Lacassagne.
Ici intimistes, là se couvrant des habits de la science, ces lignes d'un jeune inverti allemand sont une invitation à penser l'histoire de l'homosexualité comme l'espace d'une résistance.
Langues : Français (fre)
Catégories : Généralités et biographies:Correspondances Mots-clés : XXe gay Index. décimale : Pastille verte Armoires Généralités et Biographies Note de contenu : Sommaire :
Avant-propos : Les absents, Philippe Artières
Présentation : le médecin et l'inverti, Philippe Artières
Lettres de Georges Apitzsch au Dicteur Lacassagne (1903-1908)
Annexe : article "Pédérastie" par Alexandre Lacassagne in "Dictionnaire encyclopédique des sciences médicales" (1886)
Eléments bibliographiquesExemplaires
Code-barres Cote Localisation Section Disponibilité 531004257 API Bibliothèque LGBTQI Collections Disponible Lettres d'Islande / Wystan Hugh Auden
Titre : Lettres d'Islande Titre original : Letters from Iceland Type de document : texte imprimé Auteurs et autres personnes : Wystan Hugh Auden (1907-1973), Auteur ; Béatrice Dunner, Traducteur/trice ; Louis MacNeice, Auteur Edition : 2006 Editeur : Monaco [Monaco] : Editions du Rocher Année : 1936 Collection : Anatolia Importance : 304 pages ISBN/ISSN/EAN : 978-2-268-05830-6 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Généralités et biographies:Correspondances
Généralités et biographies:Souvenirs et témoignages personnelsMots-clés : Islande Homosexualité voyage Index. décimale : Pastille verte Armoires Généralités et Biographies Résumé : Ce livre de voyage, aussi divertissant qu'inattendu, est le fruit d'une joyeuse tournée qu'entreprirent deux jeunes poètes anglais, W. H. Auden et Louis MacNeice, en Islande, à l'été 1936. Les lettres qu'ils envoient au pays, en vers et en prose, débordent de blagues, de jeux de mots, de commentaires irrévérencieux sur tout et tout le monde - les gens rencontrés, la politique, la littérature, les idées de leur temps... Lettres d Islande est certainement l'un des livres les plus distrayants qu'ait produits la littérature moderne. De la " Lettre à Lord Byron " d'Auden, poème fondateur d'une modernité explosive, jusqu'à l' "Eglogue ", concocté par MacNeice, et au " Testament et dernières volontés " qu'ils composent à quatre mains, la gaieté, la malice qu'ils déploient au fil des pages est irrésistible et fait de cet ouvrage un classique du XXe siècle. Me voilà à présent à mille milles de chez moi. Qui je suis ? Peu importe. Désormais, je suis seul. A ce qu'on me raconte, je ne comprends plus rien Et il me faut tendre l'oreille, comme un chien, Pour deviner, au ton, le sens du message. Je ne suis guère doué pour les autres langages... Et ici, point de lexique, point de répétiteur Pour dans mon esprit éveiller quelque lueur. L'idée, donc, m'est venue d'écrire cette lettre. Aujourd'hui (j'aime à préciser le moment et le lieu) En plein désert; l'autocar faisait route De Mothrudalur vers Dieu Sait où; les larmes ruisselaient sur mes joues enfeu; A Akureyri, j'avais attrapé un rhume carabiné, Le déjeuner se faisait vraiment trop désirer Et la vie paraissait bien peu appétissante. Lettres d'Islande = Letters from Iceland [texte imprimé] / Wystan Hugh Auden (1907-1973), Auteur ; Béatrice Dunner, Traducteur/trice ; Louis MacNeice, Auteur . - 2006 . - Editions du Rocher, 1936 . - 304 pages. - (Anatolia) .
ISBN : 978-2-268-05830-6
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Généralités et biographies:Correspondances
Généralités et biographies:Souvenirs et témoignages personnelsMots-clés : Islande Homosexualité voyage Index. décimale : Pastille verte Armoires Généralités et Biographies Résumé : Ce livre de voyage, aussi divertissant qu'inattendu, est le fruit d'une joyeuse tournée qu'entreprirent deux jeunes poètes anglais, W. H. Auden et Louis MacNeice, en Islande, à l'été 1936. Les lettres qu'ils envoient au pays, en vers et en prose, débordent de blagues, de jeux de mots, de commentaires irrévérencieux sur tout et tout le monde - les gens rencontrés, la politique, la littérature, les idées de leur temps... Lettres d Islande est certainement l'un des livres les plus distrayants qu'ait produits la littérature moderne. De la " Lettre à Lord Byron " d'Auden, poème fondateur d'une modernité explosive, jusqu'à l' "Eglogue ", concocté par MacNeice, et au " Testament et dernières volontés " qu'ils composent à quatre mains, la gaieté, la malice qu'ils déploient au fil des pages est irrésistible et fait de cet ouvrage un classique du XXe siècle. Me voilà à présent à mille milles de chez moi. Qui je suis ? Peu importe. Désormais, je suis seul. A ce qu'on me raconte, je ne comprends plus rien Et il me faut tendre l'oreille, comme un chien, Pour deviner, au ton, le sens du message. Je ne suis guère doué pour les autres langages... Et ici, point de lexique, point de répétiteur Pour dans mon esprit éveiller quelque lueur. L'idée, donc, m'est venue d'écrire cette lettre. Aujourd'hui (j'aime à préciser le moment et le lieu) En plein désert; l'autocar faisait route De Mothrudalur vers Dieu Sait où; les larmes ruisselaient sur mes joues enfeu; A Akureyri, j'avais attrapé un rhume carabiné, Le déjeuner se faisait vraiment trop désirer Et la vie paraissait bien peu appétissante. Exemplaires
Code-barres Cote Localisation Section Disponibilité 540002056 AUD Bibliothèque LGBTQI Collections Disponible Lettres à Missy / Colette
Titre : Lettres à Missy Type de document : texte imprimé Auteurs et autres personnes : Colette (1873-1954) , Auteur ; Mathilde dite Missy de Morny (1863-1944), Destinataire de correspondance
Edition : 2009 Editeur : Paris [France] : Flammarion Année : 1907-1940 Importance : 299 pages ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-122722-4 Note générale : Elles se sont tant aimées : Missy, marquise de Morny, qui se fait appeler oncle Max et scandalise la Belle Époque par ses amours féminines et ses tenues d'homme ; et Colette, son " enfant insupportable ", résolue à vivre au grand jour une liaison qui défraie la chronique.
Les succès de scène, les longues tournées en province, les moments de découragement, l'inimitié grandissante avec Willy - le mari de Colette -, les scandales, les difficultés d'argent : pendant six ans, leur amour leur permet de tout vivre, tout affronter, tout partager. De cette intimité, de cet abandon si singulier dans la vie de Colette, leur extraordinaire correspondance, publiée ici pour la première fois, se fait l'écho, montrant une Colette inquiète et rieuse, vulnérable et tendre, corps et âme attachée à celle dont elle disait : "Quand on a rencontré une amie comme la mienne, on a atteint le bout de sa vie, le bout d'une impasse bienheureuse et fermée, où l'on se couche posée jusqu'à la mort."Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre) Catégories : Généralités et biographies:Correspondances Mots-clés : XXe lesbien bi Index. décimale : Pastille verte Armoires Généralités et Biographies Lettres à Missy [texte imprimé] / Colette (1873-1954), Auteur ; Mathilde dite Missy de Morny (1863-1944), Destinataire de correspondance . - 2009 . - Paris (France) : Flammarion, 1907-1940 . - 299 pages.
ISBN : 978-2-08-122722-4
Elles se sont tant aimées : Missy, marquise de Morny, qui se fait appeler oncle Max et scandalise la Belle Époque par ses amours féminines et ses tenues d'homme ; et Colette, son " enfant insupportable ", résolue à vivre au grand jour une liaison qui défraie la chronique.
Les succès de scène, les longues tournées en province, les moments de découragement, l'inimitié grandissante avec Willy - le mari de Colette -, les scandales, les difficultés d'argent : pendant six ans, leur amour leur permet de tout vivre, tout affronter, tout partager. De cette intimité, de cet abandon si singulier dans la vie de Colette, leur extraordinaire correspondance, publiée ici pour la première fois, se fait l'écho, montrant une Colette inquiète et rieuse, vulnérable et tendre, corps et âme attachée à celle dont elle disait : "Quand on a rencontré une amie comme la mienne, on a atteint le bout de sa vie, le bout d'une impasse bienheureuse et fermée, où l'on se couche posée jusqu'à la mort."
Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre)
Catégories : Généralités et biographies:Correspondances Mots-clés : XXe lesbien bi Index. décimale : Pastille verte Armoires Généralités et Biographies Exemplaires
Code-barres Cote Localisation Section Disponibilité 531002922 COL Bibliothèque LGBTQI Collections Disponible Lettres du Mont Athos / François Augiéras
Titre : Lettres du Mont Athos Type de document : texte imprimé Auteurs et autres personnes : François Augiéras (1925-1971) , Auteur ; François Bonhomme, Photographe ; Paul Placet (1928-), Destinataire de correspondance
Edition : 1994 Editeur : Montpellier [France] : Fata Morgana Année : 1956-1965 Présentation : illustré par des photographies ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85194-099-5 Note générale : . Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre) Catégories : Généralités et biographies:Correspondances Mots-clés : XXe Index. décimale : Pastille verte Armoires Généralités et Biographies Lettres du Mont Athos [texte imprimé] / François Augiéras (1925-1971), Auteur ; François Bonhomme, Photographe ; Paul Placet (1928-), Destinataire de correspondance . - 1994 . - Montpellier (France) : Fata Morgana, 1956-1965 . - : illustré par des photographies.
ISBN : 978-2-85194-099-5
.
Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre)
Catégories : Généralités et biographies:Correspondances Mots-clés : XXe Index. décimale : Pastille verte Armoires Généralités et Biographies Exemplaires
Code-barres Cote Localisation Section Disponibilité 531002496 AUG Bibliothèque LGBTQI Collections Disponible Lettres à Mopsa / René Crevel
Titre : Lettres à Mopsa Type de document : texte imprimé Auteurs et autres personnes : René Crevel (1900-1935) , Auteur ; Dorothea dite Mopsa Sternheim (1905-1954), Destinataire de correspondance
Editeur : Paris [France] : Paris-Méditerranée Année : 1997 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84272-009-4 Note générale : Mopsa, la fille de l'écrivain expressionniste Carl Sternheim, a été le grand amour féminin de René Crevel. Avec elle et le peintre autrichien Carl von Ripper, il a rêvé d'une "belle vie à trois".
Dans ses lettres à Mopsa, Crevel se livre totalement, qu’il s’agisse de ses aventures avec des garçons, de sa maladie et de son mal de vivre, ou encore de son oeuvre littéraire et de ses engagements politiques. Cette correspondance témoigne aussi des transformations de l’Allemagne dans les années 30 et du drame d’une certaine jeunesse dorée berlinoise qui se trouve confrontée au nazisme.Langues : Français (fre) Catégories : Généralités et biographies:Correspondances Mots-clés : XXe années 1930 Allemagne gay bi Index. décimale : Pastille verte Armoires Généralités et Biographies Lettres à Mopsa [texte imprimé] / René Crevel (1900-1935), Auteur ; Dorothea dite Mopsa Sternheim (1905-1954), Destinataire de correspondance . - Paris (France) : Paris-Méditerranée, 1997.
ISBN : 978-2-84272-009-4
Mopsa, la fille de l'écrivain expressionniste Carl Sternheim, a été le grand amour féminin de René Crevel. Avec elle et le peintre autrichien Carl von Ripper, il a rêvé d'une "belle vie à trois".
Dans ses lettres à Mopsa, Crevel se livre totalement, qu’il s’agisse de ses aventures avec des garçons, de sa maladie et de son mal de vivre, ou encore de son oeuvre littéraire et de ses engagements politiques. Cette correspondance témoigne aussi des transformations de l’Allemagne dans les années 30 et du drame d’une certaine jeunesse dorée berlinoise qui se trouve confrontée au nazisme.
Langues : Français (fre)
Catégories : Généralités et biographies:Correspondances Mots-clés : XXe années 1930 Allemagne gay bi Index. décimale : Pastille verte Armoires Généralités et Biographies Exemplaires
Code-barres Cote Localisation Section Disponibilité 531000929 CRE Bibliothèque LGBTQI Collections Disponible Lettres à Reynaldo Hahn / Marcel Proust
PermalinkLettres de Tanger à Allen Ginsberg / William S. Burroughs
PermalinkLettres à Vita / Violet Trefusis (née Keppel)
Permalink- Mon bien aimé petit Sander (Bulletin de Cahiers GKC, [01/09/1993]) / Georges Eekhoud
PermalinkToujours vôtre d'amitié tendre / Natalie Clifford Barney
PermalinkMontherlant sans masque, 1. L'enfant prodigue 1895-1932 / Pierre Sipriot
Permalink